lunes, 4 de noviembre de 2013

PUENTE DE PIEDRA. Haiku en Ehime (Japón) y Aragón (España)


¡Por fin, lo hemos conseguido! Ya se ha publicado el libro "PUENTE DE PIEDRA. Haiku en Ehime (Japón) y Aragón (España)".
Publicar este libro bilingüe, español-japonés, ha supuesto un verdadero reto, especialmente en cuanto a la traducción de los haikus, nada menos que 245. En él participan 13 autores japoneses, con una dilatada trayectoria en el haiku, y nueve aragoneses. Como curiosidad decirte que la edad media de los autores japoneses es de 76 años; seis de ellos tienen más de 80 años; ocho son mujeres y cinco hombres.
PUENTE DE PIEDRA se va a presentar y distribuir simultáneamente en España y Japón. El pvp del libro en librerías es de 14 €. Nosotros lo venderemos a 12 €.
También decirte que PUENTE DE PIEDRA es un libro solidario, ya que desde que surgió la idea, pocos meses después del terremoto y posterior tsunami en Japón, decidimos que los posibles beneficios del mismo fueran destinados a las víctimas de esta catástrofe.




El sábado, día 9, lo hemos presentado a la 11 de la mañana en el Centro de Historias, dentro de los actos organizados por la Asociación Aragón-Japón en la X JORNADA JAPONESA. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario